四季
每年的十月十一日我都期待諾貝爾文學獎的頒布,又有書籍可以選購了(不必花太多時間糾結)。所以總是在十月初將手邊的書籍閱讀一空(史蒂芬‧金的《四季》是最後一本!),期待諾貝爾開啟另一個閱讀的一年。
今年的諾貝爾文學獎頒給了美國女詩人路易絲·格呂克 (Louise Glück),以「無可挑剔的詩意般聲音,樸素的美使個人的存在成為普遍」順利摘下桂冠,當然我也在第一時間馬上到網路書店搜尋、訂購,和往年的一樣,不多,路易絲·格呂克 的作品在台灣出版(中文書)的只有一本——《野鳶尾》。
或許台灣的出版商手中沒有太多的籌碼,不敢在諾貝爾文學獎提名時就下賭注——不敢多一刷、不敢多一翻譯、不敢多一出版——是台灣的「睹客」不多?還是不懂的「注意力」收割?就此志同道合、打死不退的「睹客」只能少睹些了!
曖!訂購三天了!博客來到現在還沒有回應!那就把春夏秋冬作個了結!
「四季」:
一年
「四季」:
春、夏、秋、冬
「四季」的顏色:
春綠、夏藍、秋黃、冬白
「四季」的特徵:
春暖、夏熱、秋涼、冬冷
「四季」有的氣息:
春耕、夏耘、秋收、冬藏
而《四季》呢?
我們可以叫這本書「四季」之類的,讓大家有個概念,知道那不是什麼吸血鬼或鬧鬼的旅館的故事——這是史蒂芬‧金或其出版商怕被「定型」,其實本書是以春夏秋冬分段的四個故事,也沒少了屍體、噁心、殘酷、..。
後記,史蒂芬‧金說:我希望這些故事能像所有好的故事一樣,讓你們能稍微遺忘壓在你們心上的真正重負,帶你們到一個沒去過的地方。這是我所知的最親切愉快的魔術。
在我看到本書《四季》時,我直接與約翰‧伯格的《四季肖像》連結起了(有意識的思考與觀看)!
看書時,可能是你入了書進入了故事、可能是開啟了一扇窗,在窗外窺看一個故事、可能是聽一個人在跟你說故事、可能又是聽、又是看、又是身歷其境.....而《四季》是那視各種殘酷為習慣的寫法,卻是寫盡最深情的感觸——四季的溫度與隱喻。
春天,希望泉湧
夏日,沉淪墮落
秋季,告別純真
冬時,堅忍不拔
沒有最好的季節,也沒有無瑕的人性...
不論是聽故事、看故事或進入故事裡,有意識、無意識都隨你——自我導入、自成風景。
■人心無從歸屬或是排不出去的幽暗面,現代有多少光就困住多少心魔。
■一切會過去、一切會消逝、水常流、心常忘。
——福樓拜
■出賣我!....就算她吞下一整車的瀉藥,沒有我的准許,她連個屁都不敢放。
■在奧古斯塔那群自大的共和黨扶輪社成員看來,監獄和矯正單位只有三種支出可以動用納稅人的錢:第一種是建更多圍牆,第二種是蓋更多牢房,第三種是雇用更多獄警。
■告訴你一個不成文的原則:一個人或公司需要多少專業的財務協助,端看這個人或公司要詐騙的人或企業有多少。
■衡量自己過得好不好的方法就是,看自己晚上睡得好不好...還有都做些什麼樣的夢。
■時間不斷流逝——這是世間最古老的把戲,或許也是唯一真正的魔法。
■我們全都看了那些不肯或不能在起風前逃跑、靜靜等候風暴過去的人會有什麼下場。
■我們得給他們一些時間把自己的問題給解決。拎著自己的鞋帶把自己提起來....美國人是這麼說的,不是嗎?
■往事很不安分,不然人為何要研究歷史?
■原本事情在你的腦海中似乎無限大,但是一旦訴諸言語就只會把它縮為一般大小。
■《聖經》說:「活著的時候,我們也正步向死亡。」
■陽光現在更低了,射過枝葉糾纏的樹木,照在我們身上,那霧濛濛的光束讓萬物披上了金光,但那卻是一種俗麗的金色,一種廉價商店的金色...
■黑暗的來臨並沒有因為車燈或街燈或萬家燈火或霓虹而變得柔和,大概是少了母親叫孩子們立刻回家的呼喚聲。
■要讓陌生人在乎你生命中的美好事物,原本就不是容易的事。
■作家寫作的唯一理由是可以了解過去,為未來的死亡做準備;所以故事中的每個動詞都是過去式,......唯二有用的藝術形式就是宗教和故事。
■即使我知道該說什麼,我可能也不說。言辭會摧毀愛的功能,我覺得——作家這麼說很不應該吧,可是我相信這是實話——要是你跟一頭鹿說你沒有惡意,牠會動動尾巴就一溜煙跳走了。
■世道就是這樣,你這一生中的朋友來了又去,像是餐廳裡收拾碗盤的雜工,你會去注意嗎?
■上游的棧橋沒有了,但是河還在。跟我一樣。
■詩不像小說或是法律見解,更像是被吹落的枯葉,...
■不過我注意到從五十歲邁向六十歲,擁有晚上的時間就變得越來越短。
■可是你卻缺少了些什麼。我想,大概是一些跟你一起變老的人吧。
■小加圖:沒有痛苦就沒有舒適,因此我們認為救贖須在受苦中獲得。
■鄉愁並不總是一種模糊的、緬懷的、幾乎稱得上美麗的情緒,雖然我們在心裡總是這麼裝扮它的。它可能是一把利刃,這不僅僅是比喻上的說法,也可能是實際的東西,它能夠改變一個人看世界的眼光,你在街上看見的臉孔不僅是冷漠、無動於衷,更是醜陋的,甚至是不懷好意的。鄉愁是真正的疾病,那是一種失根之痛。
內容簡介:(博客來)
「故事之王」冠冕上最耀眼的寶石!
讀者一致公認史蒂芬.金最棒的作品!
絕版4年,《四季奇譚》全新譯本終於問世!
收錄《刺激1995》、《站在我這邊》、《誰在跟我玩遊戲?》電影原著小說!
希望泉湧的春天,沉淪墮落的夏日,
告別純真的秋季,堅忍不拔的冬時,
沒有最好的季節,也沒有無瑕的人性……
這世上,恐怕沒有人比安迪更懂「絕望」的滋味。他原本是事業有成的銀行家,卻因遭控殺妻而鋃鐺入獄,過著暗無天日的囚禁生活。而在這個一磚一瓦都令人窒息的地方,安迪卻意外找到了他最迫切需要的東西──希望……
十三歲的資優少年陶德,為了滿足好奇心,要脅住在隔壁的前納粹軍官為他「講故事」。當純潔無瑕的白遇到深濃如墨的黑,宛如一場致命的欲望角力。隨著老人喑啞的聲線,恐怖集中營的過往歷歷重現,陶德也無法自拔地逐漸陷入罪惡的深淵……
一起謀殺案新聞,讓高登瞬間憶起了十二歲那年的夏天。一具「不存在」的屍體、一段彷無止境的鐵軌,四名少年共同踏上尋找屍體的旅程,卻不知在前方等著他們的,竟是名為「成長」的黑暗序曲……
在觀念保守的年代,珊卓拉雖然身為備受歧視的未婚媽媽,還是堅持要把孩子生下來。不料卻在分娩之際遭遇車禍,而早已身首異處的她,肺臟竟還努力地一呼一吸著……難道人的意志力,真的能夠超越死亡嗎?
史蒂芬.金用力透紙背的筆鋒,完美地演繹了人性的光明與陰暗,以及生命的脆弱與無常。《四季》展現了「故事之王」全盛顛峰的王者姿態,堪稱他寫作生涯最經典的代表作!

