流浪者之歌
人能找到智慧,能體現智慧,能被智慧引導,能以智慧創造奇蹟,但是卻無法言傳。
在2015年7月時,閱讀了第一本本書作者赫曼‧赫塞的著作是《車輪下》,他的作品總是由含詩般的敘事,述說人性的種種不同可能,叫閱讀者對人生有更進一步反思、深入主題式的反思,本書《流浪者之歌》我有了準備——將是一趟心靈傾聽之旅。
《流浪者之歌》——是一部赫塞的印度詩篇,在閱讀這本書前對印度的認識,是從V.S奈波爾「印度三部曲」(幽黯國度/印度:受傷的文明/印度:百萬叛變的今天)中的涉略,已有了印度氛圍,在這印記中期盼有所融合,轉化為心靈滋養。
本書敘事由悉達塔說起,他生為個婆羅門子弟(只有齋戒、思考、冥想可作)→跟隨沙門(生活在森林裡,忍受酷熱和霜凍,學習忍飢,學著讓軀體死去)→追隨佛陀(聽聞偉大的佛陀的心法,對世界整體的覺知在體內環繞)→過著世俗和情慾生活(累積金錢、浪擲金錢、珍愛肚皮、寵愛感官)→回當船夫(傾聽萬物生息)→為人父時(輪迴、悟),求道求法的一生追尋——流浪一生、流浪之歌!
閱書這事,我總是有些感悟,如看完本書後亦然且更加深:
文字可以乘載知識、訊息、一個想法、一個文化、一件事件.....
文字可以喚起記憶、聲音、影像、一個悲鳴、一番豪情.....
但是文字無法也做不到傳達、傳授智慧!
必須由個人將文字帶來的、承載的、喚起的..,彙集、體現成大量的感知後串連邏輯化後,智慧將無形中幻化融入,成就於你。
怕讀少了!怕時間流失了!在非智之間留一點可能。
■現代文學作家或單一作品大多擇一而為,詩或散文之間出現清楚的界線。但是偶爾我們會驚喜地在詩當中清楚看到敘事的脈絡,或者是在敘述文的字裡行間嗅到詩的意味,感覺到詩的節奏脈動——《流浪者之歌》就是這樣的作品。
■知識可以言傳,智慧只由體驗。
■傷悲,因為感受著終究徒勞無功的原地打轉。
傷口,因為陷入膠著於求而不得的痛苦掙扎。
......這就是傷悲與傷口的禮物,讓流浪者的旅人同樣歌唱著、卻不再流浪。
■婆羅門,印度教種性制度(婆羅門、剎帝利、吠舍、首陀羅)中的頂層種姓,是世襲的祭司階層。
■唵,在印度教中「唵」是宇宙中所出現的第一個音,也是嬰兒出生後發出的第一個音。
■梵我,印度教概念中「梵」是宇宙萬物賴以構成之根本,「梵」無所不在,「梵我」就像是「梵」裝在人的軀體當中,是精神的精隨。
■釋迦族,古印度的一個種族,接近金尼泊爾地方的一個小部落,也就是史實中佛陀出身的民族。因此佛陀又被尊稱為「釋迦牟尼」,意為「來自釋迦族的修行成就者」。
■摩揭陀王國,位於恆河中下游地區(約在今印度東北部)的王國,佛陀在此地度過重要修行講道時期。
■祇園精舍,史實中的佛陀在此居留說法長達二十多年。
■四聖諦是佛陀的基本教法:(知)苦、(滅)集、滅(苦)、(成)道。知苦而離貪嗔癡,以脫離輪迴。八正道則是佛教徒修行達到最高境地涅槃的八種方法和途徑,包含:正見、正思維、正語、正業、正精進、正念、正定。
■我追尋梵我,追尋梵,我想切碎、剝開這個我,好在這個我的層層蓋下找到那個未知的最中心,梵我,生命,神性,最終點,而我卻迷失了這個自我。
■魔羅,佛教神話中擾人修行的惡魔。
■摩耶,印度教神話中代表幻術的惡神。
■他看到太陽升上山頭林梢,落入遙遠的棕櫚沙灘。夜晚看著星辰排列,弦月如扁舟在藍空中優游。樹木、星辰、動物、雲朵、彩虹、岩石、綠草、花朵、小溪及河流,清晨灌木上的露珠閃爍,遠山忽藍忽白,鳥兒鳴唱、蜜蜂輕嗡,風在稻田裡揚起一片銀亮。
■思想與感受,這兩樣同等美好,而在二者背後隱藏著最終的意義,都值得傾聽,可以與之嬉戲,既不輕視也不高估,從二者聽聞內心最深處的神祕聲音。
■毗濕奴,與梵天、濕婆並列印度教斯大神祇。梵天為創造者,毗濕奴為維護者或保護者,濕婆為毀滅者或轉化者。
■....長途跋涉卻沒有愉快的目標帶來的倦怠;疲累和初萎,以及仍然隱藏,仍未說出的,或者甚至是尚未意識到的憂慮:恐懼年華老去,恐懼生命之秋,恐懼必死的結局。
■智慧是不可言傳的,智者試著傳達的智慧聽起來總像傻話。...知識可以傳達,智慧卻沒辦法。人能找到智慧,能體現智慧,能被智慧引導,能以智慧創造奇蹟,但是卻無法言傳。
內容簡介:(博客來)
★繁體中文版唯一德文直譯本,保留赫塞的「文字音樂」,讓中文讀者也能感受原作當中如詩般吟詠的文字。
★諾貝爾文學獎得主──赫曼赫塞一生追尋愛與真理的徹悟之作
★雲門舞集同名舞作的繆思
★赫塞最受歡迎的作品,在印度被譯成十數種方言,也被廣泛譯成世界各國其他語言。
★以印度、佛教、東方哲學為背景,卻巧妙揉入西方哲學和世界觀的心靈小說:透過主角幾個階段的不同生活遭遇,帶出不同的體驗領悟;也充分表達赫塞對宗教、印度文化、東方哲學的體驗、理解和愛慕。
★特別收錄作家史蒂芬.褚威格(Stefan Zweig, 1881-1942)對赫塞作品的評論〈赫塞的道路〉及赫塞寫給褚威格的短信(當中包含赫塞自己對《流浪者之歌》的詮釋)
「我的情人,你還是當你的沙門,而你還是不會愛我,你不愛任何人,不是嗎?」
「也許吧,我就像你,你也不愛任何人。我們這一類人也許不會愛人。但童稚之人可以,這是他們的神祕之處。」
我從我的身體和心靈經驗到,我非常需要罪,需要肉慾,追求財富,需要虛榮和最受輕視的絕望,好學會放棄抗爭,好學著愛這個世界,不再將它和我所期望的、所想像的任何一個世界相比較,不再和我所構想出來的圓滿形式一較高下,而是讓這世界就是這個樣子,愛這樣的世界,樂於成為其中一部分……
主角悉達塔生於富裕的婆羅門世家,自小聰慧過人,本該跟著父親的腳步,成為一個偉大的智者和祭司,但他卻沒有走上出生以來幾乎可說是必然的道路,也未因尋求個人生死輪迴之苦的解脫而成為遠離俗世的苦行僧侶;他跳脫出身、階級和原本的生活氛圍,以他自己的、回歸世間的方式,孤身踏上無法言傳的求道之路,經歷「童稚之人」的悲歡離合……


