卡拉馬助夫兄弟們(上)
在閱讀外國的翻譯文學時,屢屢看到借引俄羅斯作家杜思妥也夫斯基作品中《卡拉馬助夫兄弟們》內的章句,作為——批判、隱喻、旁引、諭示..——致給了素未謀面但有多年好友的親切感,於是有了一睹芳顏的叨唸!
每每閱讀書籍時,都會先看看作者生平,這是在欣賞藝術創作時,不免存在對其藝術創作者的思維所出現的「天將降大任於斯人也...」的印記——似「閱歷」為作家之作品之必然性——是當杜思妥也夫斯基的一生而成就了《卡拉馬助夫兄弟們》一書。
杜思妥也夫斯基的生平:
1821年生於莫斯科,1881年卒於聖彼得堡。
1845年完稿的第一部作品《窮人》即以市井小民為描寫對象。
1847年曾參與平民知識分子的進步組織,並表達對俄國專制農奴制度的抨擊。
1849年被捕入獄、被判死刑,臨刑前才獲沙皇寬宥改判苦役,流放西伯利亞,刑滿後就地充軍。
在刑場上面臨死亡的經歷讓他受到極大的震撼,而流放西伯利亞期間,他不僅直接遭到沙皇政權殘酷的迫害,更目擊下層百姓的悲慘遭遇,對被侮辱與被損害者產生強烈的共鳴。
世人把杜思妥也夫斯基與巴爾札克、狄更斯並列,稱他們為全歐洲小說藝術的三位高不可攀的「大師」。而德國作家托馬斯‧曼的小說《浮士德博士》亦深受杜思妥也夫斯基的「病態」藝術世界的影響。
杜思妥也夫斯基是俄國最優秀的現實主義作家之一。他始終遵循普希金、果戈理、別林斯基倡導的現實主義的創作原則,同時,他又不斷地進行藝術探索、開拓、創新。他不是濃墨重彩地描寫外在客觀世界,而是注重描寫人們的內心所感受的世界。他在晚年說過:「人們叫我心理學家,不,我只是最高意義上的現實主義者,也就是說,我描寫的是人類心靈深處的一切。」
本書以杜思夫斯基的墓誌銘(青銅塑像的基座上)揭開——「阿門,阿門,我告訴你們,一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來。」,這與安德烈‧紀德《如果麥子不死》一書的書名,均取自《新約聖經》《約翰福音》第十二章的標題。使之於我,閱初已建共感!
《卡拉馬助夫兄弟們》是杜思妥也夫斯基創作的最後一部長篇小說(分上下冊,共1,102頁)並從一八五○年代初開始,他就在構思這部小說了,經過近三十年的醞釀,...書中展示了作家對俄國過去、當時和未來的思考,涉及無神論和宗教、反抗和逆來順受、善與惡、生命的意義和人的使命等社會、政治、哲學、倫理、人類學諸多種重要問題的爭論,..為其型塑獨一無二的創作典型。
《卡拉馬助夫兄弟們》的故事發生年代,是俄國農奴制殘餘依然保留著,但資本主義卻迅猛地發展起來,本書就是杜思妥也夫斯基創造了「卡拉馬助夫家族成員」並賦予共同宿命基底「為所欲為」:
費奧多爾‧帕夫洛維奇‧卡拉馬助夫——家族之父,地主(色鬼、酒鬼、小丑)
米佳——家族長子(退伍軍官)
伊萬——家族次子(大學生)
阿廖沙——家族小兒子(修士)
斯梅爾佳科夫——家族私生子(廚子)
每個成員在其「為所欲為」生命裡,探究自己的本質,我是何許人,我信仰什麼,我的希望是什麼。書中故事卡拉馬助夫兄弟們就在此布局展開演藝(演繹),這個演繹有著劇場般推出一對一、一對二、眾聲喧嘩的對話、問答,有著穿插一幕幕不動的活畫,也有著杜思妥也夫斯基與閱讀者直接跨時空的講述...。一切將其幻化成農奴制改革後俄國社會的一個縮影,反映出社會生活的不合理和人們之間的畸形關係。
在這直擊人性最幽微底層,洞悉人性陰暗面的小說裡,用另一個視角,觀卡拉馬助夫家族每個成員及各關係人所代表是哪個人類本性的縮影?而人類的內心戰場仍是存在!!要何以止戈??
只有接(下),續讀。
■魔鬼同上帝在拚搏,而戰場就是人心。
■我只曉得人間的苦難是有的,但是應對此負責的人卻沒有,一切都是由簡單的因果關係直接產生的,一切都在自然流動,並且互相取得平衡...。
■我看見過馬車伕的影子,他用刷子的影子擦洗馬車的影子。
■現實主義者的宗教信仰不是產生於奇蹟,而是奇蹟產生於宗教信仰。
■長老——這就是把您的靈魂納入自己的靈魂,把您的意志納入自己的意志的人。....一個立志修練的人是自願接受的,他希望過長期的苦修之後能夠最終戰勝自己,控制自己,直到最後,經過畢生的皈依修持,終於能夠達到完全的自由。即自心清淨的自由; ...
■十指交叉,合十當胸是基督教徒祈禱的姿勢。
■如果有時麼東西能使我對人類的「積極」的愛立刻冷卻的話,那,唯有忘恩負義。
■希伯來語的「阿門(基督教禱詞的結束語)」,意為「誠心所願!」
■教皇國(首都羅馬)成立於七五六年,是一個以教皇為首的神權政治國家。一八七七年,教皇國併入義大利王國。教皇遂退居羅馬城西北之梵蒂岡。
■教堂日曆是按月份排列順序,分別記載每年的宗教節日和相應的聖徒的名字。但是,根據教堂日曆是證明不了親戚關係的。
■十三世紀前,基督徒的懺悔是公開進行的,直到十三世紀初才規定懺悔也可以單獨或秘密進行,但是根據自願原則,公開懺悔也是可以的。
■活畫,指一種舞台畫面,人物粉墨登場,擺出各種姿勢,但是沒有動作和台詞。
■用一把尺量別人,也必將用同樣的尺子量自己。
■...那些反對長老制的人出面反對的也正是這種集體「懺悔」,說;懺悔是一種聖禮,這是對聖禮的褻瀆,近乎瀆神,.....他們甚至告到教區主管,說這樣的懺悔不僅達不到好的目的,甚至會有意當真把人引向犯罪和誘惑。
■我賜給你們一條心的命令,乃是叫你們彼此相愛。
■我那長老有一次說過:對人應當像對小孩子一樣小心謹慎,而對有些人則應加倍小心,就像侍候醫院裡的病人一樣.....
■熱愛生活更甚於熱愛它的意義嗎?
■生命就是天堂(只有真正懂得生命的意義),我們生活在天堂裡,可是我們卻不願意知道這道理,...
■舊的悲傷就像人生的一大奧秘,會逐漸轉化成平靜的、令人悠然神往的快樂;代替少年氣盛、血氣方剛的將會是心平氣和、樂天而友達觀的老年:我感謝每天的日出,而且我的心也像過去一樣依舊向日出歌唱,但是現在我已經更愛日落了,愛日落時分那長長的斜暉,而隨著這一抹的斜暉而來的則是靜靜的、心平氣和的、令人悠然神往的回憶,以及從我那整個漫長的、幸福的一生中浮現出來的那些可親可愛的面容——
■我們每個人的心裡都蘊涵著天堂,它現在也隱藏在我心裡,只要我願意,明天它就會真的降臨,讓我終身受用不盡。
內容簡介:(博客來)
《卡拉馬助夫兄弟們》是杜思妥也夫斯基所創作的最後一部長篇小說,其醞釀過程歷時多年,更成為他一生中最重要的經典代表作之一。
作品深刻刻畫人性暗處的掙扎,與在善惡鬥決之中的痛苦世界,巨細靡遺地呈現出人性中病態、分裂的心理狀態。
在作者眼中,犯罪者的心理、精神失常者和自殺者的心理,都極富時代特徵,並充分反映苦難社會所引發的道德危機。
藉由作者對人性透徹而清楚的觀察,以及對動盪時代畸形、醜惡現象的悲憫,成就了這部劃時代的經典文學。
茨威格曾稱他為「被侮辱和病態心靈的解剖學家」。
作者簡介:杜思妥也夫斯基,1821年生於莫斯科,1881年卒於聖彼得堡。
1845年完稿的第一部作品《窮人》即以市井小民為描寫對象,1847年曾參與平民知識分子的進步組織,並表達對俄國專制農奴制度的抨擊。
1849年被捕入獄、被判死刑,臨刑前才獲沙皇寬宥改判苦役,流放西伯利亞,刑滿後就地充軍。
在刑場上面臨死亡的經歷讓他受到極大的震撼,而流放西伯利亞期間,他不僅直接遭到沙皇政權殘酷的迫害,更目擊下層百姓的悲慘遭遇,對被侮辱與被損害者產生強烈的共鳴。
1860年以後主要的作品有《罪與罰》、《被侮辱與被損害的人》、《白痴》以及《卡拉馬助夫兄弟們》等。

