指匠情挑
2021年是一個以哀愁的、心傷的、漠然開啟的一年——地球病了、同學走了、好友亦不告而別了!這些「情」很是難「挑」。
有些人繼續「挑」著割捨不下「情」,有些人「挑著放下,放下又挑著」任由「情」來磨!...我只能鎖在書裡「是關注、是流逝、是追逐、是等待」隨著文字在我心麻時,喚起了一絲觸動、片段知覺,無意識的回首聚集、悄然化為思語,寄予追弔與不捨!
曾一杯酒、曾一首歌、曾一聲笑、曾一齊哭、曾誇曾罵,你的人生在我的人生填了顏色,然卻偷偷帶走那一方漸層,嘆陰陽兩隔,叫誰贖回!酒歌笑哭誇罵,剩我獨來!有情有義有晴天、無情無義奈何天,叫我怎說!說「放下」,又「挑起」,這個買賣唯一賣不掉的、留下來的,只剩下「情」了,這輩子就任它折騰!
《指匠情挑》是莎拉‧華特絲的「維多利亞三部曲」之一,也是我閱讀該部曲的最後一本,有了情愫參差,變得囫圇吞棗。
閱讀完這部曲就有了反調,我唱你聽這三本書中的紋理:「維多利亞時代的社會氛圍、人文、特徵」、「貴族、平民的情愁、見地」、「女性為主軸的視角」、「女同志的隱私與愛戀」、「女性自覺與解放」等,如說它有瑞蒙‧卡佛的影子,我說在「骯髒極簡主義」裡,它有「氛圍上的骯髒」,無「文字上的極簡」。又憶起...你的無害!
《指匠情挑》裡的「指匠」指的是賊、小偷。偷了情,挑起了一個故事。
如果情是可以偷的,你願為賊,偷上一回?挑起幸與不幸!
但偷「情」者,已然遠去(如書中的薩克斯比太太)!留下無法對應的獨白。
■要勇敢面對,首先你心裡一定要感到難過。
■維多里亞時代對於義大利移民的刻板印象。許多從義大利帕馬地區來的移民都是雲遊者音樂家和街頭表演者,因此一講到義大利人,便會想到一名風琴手配上一隻猴子。
■由於穿著緊身馬甲,維多利亞時代女性經常頭暈目眩,甚至昏厥,因此隨身攜帶嗅鹽醒神。
■「指匠」,在自治市區,指匠就是賊的代稱。
■維多利亞時代的人對於髮型相當講究,不僅象徵地位,也是情感生活的投射,他們會以頭髮做成藝品悼念親人。
■看她從陰森的房中走出,畫面十分詭異,像一顆從牡蠣殼滾出來的珍珠。看她回家更詭異,仿佛牡蠣殼打開,把珍珠吞回去。
■空氣溫暖沉滯,但大地摸起來相當冰冷,寒冬的冷意依舊封在土地中,河邊也仍然潮濕。
■墓碑間一隻黑鳥飛起,翅膀在空中拍打,聽起來像一塊地毯被懸在窗外撢灰。
■銀扇草,又稱金錢花,歐洲西亞野地常見,不畏寒。英文名為honesty,意味誠實,暗諷此時人人各懷鬼胎。
■文字在暗處挑逗我們,並依個人想像力打扮妝點。
■藍到跟我的手套都撞色了。這就是大自然。沒有一點時尚概念。倫敦的天空至少比較聽話,就像裁縫師的牆,永遠單調乏味。
■.....和我眼神交會。我的心漏了一拍。
■....我口好乾。我想是因為期待的關係。
■我的人生閃現一陣便消失,像在濁水中閃現的一枚錢幣,稍縱即逝,徒然無用。
內容簡介:(博客來)
《指匠情挑》──曾改編為BBC電視劇、電影《下女的誘惑》
/小姐,直到我愛上您之前,我都仍天真地以為:
這是我的故事,而我是這個故事的主人……/
孤女蘇珊雖沒有雙親陪伴長大,卻在一個溫暖的慣竊家庭成長,也算是過得無憂無慮了。沒想到,一樁讓她可以賺大錢的生意上門,也就此改變了她平凡的一生。綽號「紳士」的查理打算誘騙住在和舅舅同住在荊棘莊園裡的茉德小姐,以便騙取小姐的巨額嫁妝。這位茉德小姐每天必須為舅舅工作,生活了無生趣,只能以讀書自娛,生活了無生趣。「紳士」查理偽裝成繪畫老師,前來教授茉德繪畫技術,而蘇珊的工作,就是擔任茉德小姐身邊的貼身女僕,暗中接應查理的騙婚計畫。沒想到,在這樁計畫一步步接近達成之際,一個醞釀十幾年的陰謀即將動搖所有人精心策畫的藍圖,所有人都將賠上自己的人生……韓國名導朴贊郁《下女的誘惑》精采原著,也是莎拉‧華特絲最風靡人心的作品。

